「了解しました」は丁寧語であって
謙譲語ではない。
同僚や目下の人に対して使う言葉らしい。
目上の人には「承知しました」を使う事。
謙譲語ではない。
同僚や目下の人に対して使う言葉らしい。
目上の人には「承知しました」を使う事。
「了解いたしました」なら使っても良い!?
「了解しました」は同僚や目下の人に対して使うべき言葉。
しかし、調べてみたら、「する」の謙譲語が「いたす」だから、
「了解いたしました」であれば、取引先や目上の人に対して使っても、本来問題はないらしい。
(面倒臭~)
(面倒臭~)
一方ビジネスでは、
「了解いたしました」は使うべきではないとされており、
多くの企業が、「了解いたしました」よりも
「承知しました」の方を使用するよう指導しているとか。
「了解」よりも「承知」の方が
良い印象を与えることができるように思います。
ビジネスの世界では使うべきではないとされ、
ビジネスの世界では使うべきではないとされ、
「承知しました」の方を推奨しているらしい。
了解と承知を毎回使い分けるのは苦しい。
「承知了解」とくっつけてはどうだろうか。
問題は、気持ちなんだから。